이승기-단념 

가끔  이름 불러본다
 
偶爾會試著喊妳的名字
 눈물이 흐른다
眼淚就這樣流下來
 
다시 네사진 꺼내본다
再次把妳的照片拿出來看
 
 여전히 웃어준다
 
妳一如既往的笑著

이제
 시간이  흘러서
 
時間一如往常的流逝
 없이 숨을   있다
 
就算沒有了妳我也可以呼吸
네가 아프지 않을  있다면
 
如果能夠讓妳不難過
 모든 기억 가져가 내가 아파해줄게
 
就讓我把所有記憶帶走 代替妳難過

너무
 사랑하니까 많이 사랑하니까
 
因為愛妳 太愛妳
눈물이 많은 너를  어떻게
該拿不停流淚的妳怎麼辦才好
 
이제 지워야니까  미워해도 
 
因為妳該忘掉過往 所以恨我也沒關係
오랫동안  기억해 줄게
 
就讓我獨自一個人一直記得妳就夠了

가끔
  자릴 쳐다본다
 
偶爾會望著妳的位置
 시간이 멎는다
 
時間就這樣停止了
네가  편히 떠날  있다면
如果能讓妳輕鬆的離開
 
잠시 잊은  속이며 그렇게 살아볼게
 
我會假裝暫時忘了妳 這樣的生活著

너무
 사랑하니까 많이 사랑하니까
 
因為愛妳 太愛妳
눈물이
 많은 너를  어떻게
該拿淚流不止的妳怎麼辦才好
 
이제 지워야니까  미워해도 
 
因為妳該忘了過往 所以恨我也沒關係
오랫동안  기억해
 
就讓我獨自一個人一直記得妳就夠了

다른
 사람 사랑한대도
 
即使愛上了別人
 번도 못본척 나를 봐도
即使像不認識般的看著我
 
심장이  일듯 아파도
 
即使心刻骨銘心的痛著
 위해 눈물로 참을게
 
為了妳 我也會忍住淚水

너무
 사랑하니까 사랑하니까
因為愛妳 太愛妳 
 잊지 못하는  어떻게
 
不能忘掉妳的我該怎麼辦才好
모두 보내야니까 애써 웃어볼게
現在全都該放手了 我會試著微笑
 
나를 잊어도 용서해 줄께
即使妳忘了我 我也會原諒妳

翻譯:Ring@Pixnet.Taiwan


因為真的很喜歡,也沒有太難的單字就翻完了
阿,念中文沒有用,修辭學沒有好好學果然是錯誤
修辭學老師我對不起妳...Orz

好好聽好好聽好好聽好好聽(打滾)
最重要是他歌詞很簡單,除了幾個不常用的單字基本上都OK
阿,這種歌詞超能夠滿足我小小的虛榮的成就感(大毆)
我們黑洞勝基果真是20代Ballad男歌手第一交椅強力後補,讚讚讚
怎麼辦,真的好想看兩天一夜, 好想念無時無刻放聲大笑的兩天一夜
(把筆電帶去咖啡廳無線上網拼命下一堆存檔是最後一步險棋...= =+)

創作者介紹
創作者 Indian Summer 的頭像
RingLi

Indian Summer

RingLi 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣( 99 )